mirror of
https://github.com/Ryujinx/Ryujinx.git
synced 2024-11-24 11:44:15 +00:00
New translations en_us.json (Czech)
This commit is contained in:
parent
7f174b5423
commit
fbaf8c8c58
1 changed files with 155 additions and 155 deletions
|
@ -2,11 +2,11 @@
|
||||||
"Language": "Čeština",
|
"Language": "Čeština",
|
||||||
"MenuBarFileOpenApplet": "Otevřít Applet",
|
"MenuBarFileOpenApplet": "Otevřít Applet",
|
||||||
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "Otevřít Applet editoru Mii v samostatném režimu",
|
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "Otevřít Applet editoru Mii v samostatném režimu",
|
||||||
"SettingsTabInputDirectMouseAccess": "Direct Mouse Access",
|
"SettingsTabInputDirectMouseAccess": "Přístup přímo myší",
|
||||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "Režim správy paměti:",
|
"SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "Režim správy paměti:",
|
||||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "Softwarový",
|
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "Softwarový",
|
||||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "Host (rychlý)",
|
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "Hostitel (rychlý)",
|
||||||
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "Nekontrolovaný host (nejrychlejší, riskantní)",
|
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "Nekontrolovaný hostitel (nejrychlejší, riskantní)",
|
||||||
"SettingsTabSystemUseHypervisor": "Použít Hypervizor",
|
"SettingsTabSystemUseHypervisor": "Použít Hypervizor",
|
||||||
"MenuBarFile": "_Soubor",
|
"MenuBarFile": "_Soubor",
|
||||||
"MenuBarFileOpenFromFile": "_Načíst aplikaci ze souboru",
|
"MenuBarFileOpenFromFile": "_Načíst aplikaci ze souboru",
|
||||||
|
@ -81,15 +81,15 @@
|
||||||
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Otevřít adresář módů",
|
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Otevřít adresář módů",
|
||||||
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Otevře adresář, který obsahuje módy aplikace",
|
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Otevře adresář, který obsahuje módy aplikace",
|
||||||
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Otevřít adresář módů Atmosphere",
|
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Otevřít adresář módů Atmosphere",
|
||||||
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Opens the alternative SD card Atmosphere directory which contains Application's Mods. Useful for mods that are packaged for real hardware.",
|
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Otevře alternativní adresář Atmosphere na SD kartě, který obsahuje módy aplikace. Užitečné pro módy, které jsou zabaleny pro skutečný hardware.",
|
||||||
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} her načteno",
|
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} her načteno",
|
||||||
"StatusBarSystemVersion": "Verze systému: {0}",
|
"StatusBarSystemVersion": "Verze systému: {0}",
|
||||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "Detekován nízký limit pro mapování paměti",
|
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "Detekován nízký limit pro mapování paměti",
|
||||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "Chcete zvýšit hodnotu vm.max_map_count na {0}",
|
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "Chcete zvýšit hodnotu vm.max_map_count na {0}",
|
||||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "Some games might try to create more memory mappings than currently allowed. Ryujinx will crash as soon as this limit gets exceeded.",
|
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "Některé hry se mohou pokusit vytvořit více mapování paměti, než je aktuálně povoleno. Ryujinx crashne, jakmile bude tento limit překročen.",
|
||||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "Ano, do dalšího restartu",
|
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "Ano, do dalšího restartu",
|
||||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonPersistent": "Ano, natrvalo",
|
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonPersistent": "Ano, natrvalo",
|
||||||
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary": "Max amount of memory mappings is lower than recommended.",
|
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary": "Maximální počet mapování paměti je nižší, než je doporučeno.",
|
||||||
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "Aktuální hodnota vm.max_map_count ({0}) je nižší než {1}. Některé hry se mohou pokusit vytvořit více mapování paměti, než je aktuálně povoleno. Ryujinx crashne, jakmile bude tento limit překročen.\n\nMožná budete chtít buď ručně zvýšit limit nebo nainstalovat pkexec, který umožňuje Ryujinxu vám s tím pomoci.",
|
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "Aktuální hodnota vm.max_map_count ({0}) je nižší než {1}. Některé hry se mohou pokusit vytvořit více mapování paměti, než je aktuálně povoleno. Ryujinx crashne, jakmile bude tento limit překročen.\n\nMožná budete chtít buď ručně zvýšit limit nebo nainstalovat pkexec, který umožňuje Ryujinxu vám s tím pomoci.",
|
||||||
"Settings": "Nastavení",
|
"Settings": "Nastavení",
|
||||||
"SettingsTabGeneral": "Uživatelské rozhraní",
|
"SettingsTabGeneral": "Uživatelské rozhraní",
|
||||||
|
@ -106,7 +106,7 @@
|
||||||
"SettingsTabGeneralAdd": "Přidat",
|
"SettingsTabGeneralAdd": "Přidat",
|
||||||
"SettingsTabGeneralRemove": "Odebrat",
|
"SettingsTabGeneralRemove": "Odebrat",
|
||||||
"SettingsTabSystem": "Systém",
|
"SettingsTabSystem": "Systém",
|
||||||
"SettingsTabSystemCore": "Core",
|
"SettingsTabSystemCore": "Hlavní",
|
||||||
"SettingsTabSystemSystemRegion": "Region systému:",
|
"SettingsTabSystemSystemRegion": "Region systému:",
|
||||||
"SettingsTabSystemSystemRegionJapan": "Japonsko",
|
"SettingsTabSystemSystemRegionJapan": "Japonsko",
|
||||||
"SettingsTabSystemSystemRegionUSA": "USA",
|
"SettingsTabSystemSystemRegionUSA": "USA",
|
||||||
|
@ -137,13 +137,13 @@
|
||||||
"SettingsTabSystemSystemTime": "Čas systému:",
|
"SettingsTabSystemSystemTime": "Čas systému:",
|
||||||
"SettingsTabSystemEnableVsync": "VSync",
|
"SettingsTabSystemEnableVsync": "VSync",
|
||||||
"SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (Profilovaná mezipaměť trvalého překladu)",
|
"SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (Profilovaná mezipaměť trvalého překladu)",
|
||||||
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "FS Integrity Checks",
|
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "Kontroly integrity souborového systému",
|
||||||
"SettingsTabSystemAudioBackend": "Backend zvuku:",
|
"SettingsTabSystemAudioBackend": "Backend zvuku:",
|
||||||
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "Dummy",
|
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "Fiktivní",
|
||||||
"SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
|
"SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
|
||||||
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
|
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
|
||||||
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
|
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
|
||||||
"SettingsTabSystemHacks": "Hacks",
|
"SettingsTabSystemHacks": "Hacky",
|
||||||
"SettingsTabSystemHacksNote": "Mohou způsobovat nestabilitu",
|
"SettingsTabSystemHacksNote": "Mohou způsobovat nestabilitu",
|
||||||
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "Rozšířit DRAM na 8GiB",
|
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "Rozšířit DRAM na 8GiB",
|
||||||
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "Ignorovat chybějící služby",
|
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "Ignorovat chybějící služby",
|
||||||
|
@ -170,29 +170,29 @@
|
||||||
"SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
|
"SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "Roztáhnout do okna",
|
"SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "Roztáhnout do okna",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "Možnosti pro vývojáře",
|
"SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "Možnosti pro vývojáře",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "Graphics Shader Dump Path:",
|
"SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "Cesta pro dumpování grafických shaderů",
|
||||||
"SettingsTabLogging": "Logování",
|
"SettingsTabLogging": "Logování",
|
||||||
"SettingsTabLoggingLogging": "Logování",
|
"SettingsTabLoggingLogging": "Logování",
|
||||||
"SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "Povolit logování do souboru",
|
"SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "Povolit logování do souboru",
|
||||||
"SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "Enable Stub Logs",
|
"SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "Povolit stub logy",
|
||||||
"SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "Povolit informační logy",
|
"SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "Povolit informační logy",
|
||||||
"SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "Povolit logy varování",
|
"SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "Povolit logy varování",
|
||||||
"SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "Povolit logy chyb",
|
"SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "Povolit logy chyb",
|
||||||
"SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "Enable Trace Logs",
|
"SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "Povolit trasovací logy",
|
||||||
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "Enable Guest Logs",
|
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "Povolit logy hosta",
|
||||||
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Enable Fs Access Logs",
|
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Povolit logy přístupů k souborovému systému",
|
||||||
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Fs Global Access Log Mode:",
|
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Režim logování globálních přístupů k souborovému systému",
|
||||||
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "Možnosti pro vývojáře",
|
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "Možnosti pro vývojáře",
|
||||||
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "VAROVÁNÍ: Sníží výkon",
|
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "VAROVÁNÍ: Sníží výkon",
|
||||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "Úroveň logování grafického backendu:",
|
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "Úroveň logování grafického backendu:",
|
||||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "Nic",
|
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "Žádné",
|
||||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "Chyby",
|
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "Chyby",
|
||||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "Zpomalení",
|
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "Zpomalení",
|
||||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "Vše",
|
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "Vše",
|
||||||
"SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "Povolit logy pro ladění",
|
"SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "Povolit logy pro ladění",
|
||||||
"SettingsTabInput": "Vstup",
|
"SettingsTabInput": "Vstup",
|
||||||
"SettingsTabInputEnableDockedMode": "Dokovaný režim",
|
"SettingsTabInputEnableDockedMode": "Dokovaný režim",
|
||||||
"SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "Direct Keyboard Access",
|
"SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "Přístup přímo klávesnicí",
|
||||||
"SettingsButtonSave": "Uložit",
|
"SettingsButtonSave": "Uložit",
|
||||||
"SettingsButtonClose": "Zavřít",
|
"SettingsButtonClose": "Zavřít",
|
||||||
"SettingsButtonOk": "OK",
|
"SettingsButtonOk": "OK",
|
||||||
|
@ -229,7 +229,7 @@
|
||||||
"ControllerSettingsButtonY": "Y",
|
"ControllerSettingsButtonY": "Y",
|
||||||
"ControllerSettingsButtonPlus": "+",
|
"ControllerSettingsButtonPlus": "+",
|
||||||
"ControllerSettingsButtonMinus": "-",
|
"ControllerSettingsButtonMinus": "-",
|
||||||
"ControllerSettingsDPad": "Directional Pad",
|
"ControllerSettingsDPad": "Směrový kříž",
|
||||||
"ControllerSettingsDPadUp": "Nahoru",
|
"ControllerSettingsDPadUp": "Nahoru",
|
||||||
"ControllerSettingsDPadDown": "Dolů",
|
"ControllerSettingsDPadDown": "Dolů",
|
||||||
"ControllerSettingsDPadLeft": "Doleva",
|
"ControllerSettingsDPadLeft": "Doleva",
|
||||||
|
@ -240,15 +240,15 @@
|
||||||
"ControllerSettingsStickLeft": "Doleva",
|
"ControllerSettingsStickLeft": "Doleva",
|
||||||
"ControllerSettingsStickRight": "Doprava",
|
"ControllerSettingsStickRight": "Doprava",
|
||||||
"ControllerSettingsStickStick": "Páčka",
|
"ControllerSettingsStickStick": "Páčka",
|
||||||
"ControllerSettingsStickInvertXAxis": "Invert Stick X",
|
"ControllerSettingsStickInvertXAxis": "Invertovat X souřadnici páčky",
|
||||||
"ControllerSettingsStickInvertYAxis": "Invert Stick Y",
|
"ControllerSettingsStickInvertYAxis": "Invertovat Y souřadnici páčky",
|
||||||
"ControllerSettingsStickDeadzone": "Mrtvá zóna:",
|
"ControllerSettingsStickDeadzone": "Mrtvá zóna:",
|
||||||
"ControllerSettingsLStick": "Levá páčka",
|
"ControllerSettingsLStick": "Levá páčka",
|
||||||
"ControllerSettingsRStick": "Pravá páčka",
|
"ControllerSettingsRStick": "Pravá páčka",
|
||||||
"ControllerSettingsTriggersLeft": "Triggers Left",
|
"ControllerSettingsTriggersLeft": "Spouště vlevo",
|
||||||
"ControllerSettingsTriggersRight": "Triggers Right",
|
"ControllerSettingsTriggersRight": "Spouště vpravo",
|
||||||
"ControllerSettingsTriggersButtonsLeft": "Trigger Buttons Left",
|
"ControllerSettingsTriggersButtonsLeft": "Tlačítka spouště vlevo",
|
||||||
"ControllerSettingsTriggersButtonsRight": "Trigger Buttons Right",
|
"ControllerSettingsTriggersButtonsRight": "Tlačítka spouště vpravo",
|
||||||
"ControllerSettingsTriggers": "Spouště",
|
"ControllerSettingsTriggers": "Spouště",
|
||||||
"ControllerSettingsTriggerL": "L",
|
"ControllerSettingsTriggerL": "L",
|
||||||
"ControllerSettingsTriggerR": "R",
|
"ControllerSettingsTriggerR": "R",
|
||||||
|
@ -258,16 +258,16 @@
|
||||||
"ControllerSettingsLeftSR": "SR",
|
"ControllerSettingsLeftSR": "SR",
|
||||||
"ControllerSettingsRightSL": "SL",
|
"ControllerSettingsRightSL": "SL",
|
||||||
"ControllerSettingsRightSR": "SR",
|
"ControllerSettingsRightSR": "SR",
|
||||||
"ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "Buttons Left",
|
"ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "Tlačítka vlevo",
|
||||||
"ControllerSettingsExtraButtonsRight": "Buttons Right",
|
"ControllerSettingsExtraButtonsRight": "Tlačítka vpravo",
|
||||||
"ControllerSettingsMisc": "Miscellaneous",
|
"ControllerSettingsMisc": "Ostatní",
|
||||||
"ControllerSettingsTriggerThreshold": "Práh spouště:",
|
"ControllerSettingsTriggerThreshold": "Práh spouště:",
|
||||||
"ControllerSettingsMotion": "Pohyb",
|
"ControllerSettingsMotion": "Pohyb",
|
||||||
"ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "Use CemuHook compatible motion",
|
"ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "Použít pohyb kompatibilní s CemuHook",
|
||||||
"ControllerSettingsMotionControllerSlot": "Controller Slot:",
|
"ControllerSettingsMotionControllerSlot": "Slot ovladače:",
|
||||||
"ControllerSettingsMotionMirrorInput": "Mirror Input",
|
"ControllerSettingsMotionMirrorInput": "Zrcadlit vstup",
|
||||||
"ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "Right JoyCon Slot:",
|
"ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "Slot pravého JoyConu:",
|
||||||
"ControllerSettingsMotionServerHost": "Server Host:",
|
"ControllerSettingsMotionServerHost": "Server hostitele:",
|
||||||
"ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "Citlivost gyroskopu:",
|
"ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "Citlivost gyroskopu:",
|
||||||
"ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "Mrtvá zóna gyroskopu:",
|
"ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "Mrtvá zóna gyroskopu:",
|
||||||
"ControllerSettingsSave": "Uložit",
|
"ControllerSettingsSave": "Uložit",
|
||||||
|
@ -309,22 +309,22 @@
|
||||||
"KeyPause": "Pause",
|
"KeyPause": "Pause",
|
||||||
"KeyNumLock": "Num Lock",
|
"KeyNumLock": "Num Lock",
|
||||||
"KeyClear": "Clear",
|
"KeyClear": "Clear",
|
||||||
"KeyKeypad0": "Keypad 0",
|
"KeyKeypad0": "Numerická 0",
|
||||||
"KeyKeypad1": "Keypad 1",
|
"KeyKeypad1": "Numerická 1",
|
||||||
"KeyKeypad2": "Keypad 2",
|
"KeyKeypad2": "Numerická 2",
|
||||||
"KeyKeypad3": "Keypad 3",
|
"KeyKeypad3": "Numerická 3",
|
||||||
"KeyKeypad4": "Keypad 4",
|
"KeyKeypad4": "Numerická 4",
|
||||||
"KeyKeypad5": "Keypad 5",
|
"KeyKeypad5": "Numerická 5",
|
||||||
"KeyKeypad6": "Keypad 6",
|
"KeyKeypad6": "Numerická 6",
|
||||||
"KeyKeypad7": "Keypad 7",
|
"KeyKeypad7": "Numerická 7",
|
||||||
"KeyKeypad8": "Keypad 8",
|
"KeyKeypad8": "Numerická 8",
|
||||||
"KeyKeypad9": "Keypad 9",
|
"KeyKeypad9": "Numerická 9",
|
||||||
"KeyKeypadDivide": "Keypad Divide",
|
"KeyKeypadDivide": "Numerické dělení",
|
||||||
"KeyKeypadMultiply": "Keypad Multiply",
|
"KeyKeypadMultiply": "Numerické násobení",
|
||||||
"KeyKeypadSubtract": "Keypad Subtract",
|
"KeyKeypadSubtract": "Numerické minus",
|
||||||
"KeyKeypadAdd": "Keypad Add",
|
"KeyKeypadAdd": "Numerické plus",
|
||||||
"KeyKeypadDecimal": "Keypad Decimal",
|
"KeyKeypadDecimal": "Numerická tečka",
|
||||||
"KeyKeypadEnter": "Keypad Enter",
|
"KeyKeypadEnter": "Numerický enter",
|
||||||
"KeyNumber0": "0",
|
"KeyNumber0": "0",
|
||||||
"KeyNumber1": "1",
|
"KeyNumber1": "1",
|
||||||
"KeyNumber2": "2",
|
"KeyNumber2": "2",
|
||||||
|
@ -348,8 +348,8 @@
|
||||||
"KeySlash": "/",
|
"KeySlash": "/",
|
||||||
"KeyBackSlash": "\\",
|
"KeyBackSlash": "\\",
|
||||||
"KeyUnbound": "Nenastaveno",
|
"KeyUnbound": "Nenastaveno",
|
||||||
"GamepadLeftStick": "L Stick Button",
|
"GamepadLeftStick": "Tlačítko levé páčky",
|
||||||
"GamepadRightStick": "R Stick Button",
|
"GamepadRightStick": "Tlačítko pravé páčky",
|
||||||
"GamepadLeftShoulder": "Levé tlačítko",
|
"GamepadLeftShoulder": "Levé tlačítko",
|
||||||
"GamepadRightShoulder": "Pravé tlačítko",
|
"GamepadRightShoulder": "Pravé tlačítko",
|
||||||
"GamepadLeftTrigger": "Levá spoušť",
|
"GamepadLeftTrigger": "Levá spoušť",
|
||||||
|
@ -361,7 +361,7 @@
|
||||||
"GamepadMinus": "-",
|
"GamepadMinus": "-",
|
||||||
"GamepadPlus": "+",
|
"GamepadPlus": "+",
|
||||||
"GamepadGuide": "Guide",
|
"GamepadGuide": "Guide",
|
||||||
"GamepadMisc1": "Misc",
|
"GamepadMisc1": "Ostatní",
|
||||||
"GamepadPaddle1": "Páčka 1",
|
"GamepadPaddle1": "Páčka 1",
|
||||||
"GamepadPaddle2": "Páčka 2",
|
"GamepadPaddle2": "Páčka 2",
|
||||||
"GamepadPaddle3": "Páčka 3",
|
"GamepadPaddle3": "Páčka 3",
|
||||||
|
@ -371,8 +371,8 @@
|
||||||
"GamepadSingleRightTrigger0": "Pravá spoušť 0",
|
"GamepadSingleRightTrigger0": "Pravá spoušť 0",
|
||||||
"GamepadSingleLeftTrigger1": "Levá spoušť 1",
|
"GamepadSingleLeftTrigger1": "Levá spoušť 1",
|
||||||
"GamepadSingleRightTrigger1": "Pravá spoušť 1",
|
"GamepadSingleRightTrigger1": "Pravá spoušť 1",
|
||||||
"StickLeft": "Left Stick",
|
"StickLeft": "Levá páčka",
|
||||||
"StickRight": "Right Stick",
|
"StickRight": "Pravá páčka",
|
||||||
"UserProfilesSelectedUserProfile": "Vybraný uživatelský profil:",
|
"UserProfilesSelectedUserProfile": "Vybraný uživatelský profil:",
|
||||||
"UserProfilesSaveProfileName": "Uložit název profilu",
|
"UserProfilesSaveProfileName": "Uložit název profilu",
|
||||||
"UserProfilesChangeProfileImage": "Změnit profilový obrázek",
|
"UserProfilesChangeProfileImage": "Změnit profilový obrázek",
|
||||||
|
@ -386,10 +386,10 @@
|
||||||
"ProfileImageSelectionNote": "Můžete importovat vlastní profilový obrázek, nebo vybrat avatar z firmwaru systému",
|
"ProfileImageSelectionNote": "Můžete importovat vlastní profilový obrázek, nebo vybrat avatar z firmwaru systému",
|
||||||
"ProfileImageSelectionImportImage": "Importovat soubor obrázku",
|
"ProfileImageSelectionImportImage": "Importovat soubor obrázku",
|
||||||
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "Vybrat avatar z firmwaru",
|
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "Vybrat avatar z firmwaru",
|
||||||
"InputDialogTitle": "Input Dialog",
|
"InputDialogTitle": "Dialogové okno vstupu",
|
||||||
"InputDialogOk": "OK",
|
"InputDialogOk": "OK",
|
||||||
"InputDialogCancel": "Zrušit",
|
"InputDialogCancel": "Zrušit",
|
||||||
"InputDialogAddNewProfileTitle": "Choose the Profile Name",
|
"InputDialogAddNewProfileTitle": "Zvolte název profilu",
|
||||||
"InputDialogAddNewProfileHeader": "Zadejte prosím název profilu",
|
"InputDialogAddNewProfileHeader": "Zadejte prosím název profilu",
|
||||||
"InputDialogAddNewProfileSubtext": "(Maximální délka: {0})",
|
"InputDialogAddNewProfileSubtext": "(Maximální délka: {0})",
|
||||||
"AvatarChoose": "Vybrat avatar",
|
"AvatarChoose": "Vybrat avatar",
|
||||||
|
@ -408,14 +408,14 @@
|
||||||
"SettingsTabGeneralThemeAuto": "Auto",
|
"SettingsTabGeneralThemeAuto": "Auto",
|
||||||
"SettingsTabGeneralThemeDark": "Tmavý",
|
"SettingsTabGeneralThemeDark": "Tmavý",
|
||||||
"SettingsTabGeneralThemeLight": "Světlý",
|
"SettingsTabGeneralThemeLight": "Světlý",
|
||||||
"ControllerSettingsConfigureGeneral": "Configure",
|
"ControllerSettingsConfigureGeneral": "Konfigurovat",
|
||||||
"ControllerSettingsRumble": "Vibrace",
|
"ControllerSettingsRumble": "Vibrace",
|
||||||
"ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "Násobitel silných vibrací",
|
"ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "Násobitel silných vibrací",
|
||||||
"ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "Násobitel slabých vibrací",
|
"ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "Násobitel slabých vibrací",
|
||||||
"DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "Pro {0} [{1:x16}] neexistují žádná uložená data",
|
"DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "Pro {0} [{1:x16}] neexistují žádná uložená data",
|
||||||
"DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "Chcete vytvořit uložená data pro tuto hru?",
|
"DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "Chcete vytvořit uložená data pro tuto hru?",
|
||||||
"DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - Potvrzení",
|
"DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - Potvrzení",
|
||||||
"DialogUpdaterTitle": "Ryujinx - Updater",
|
"DialogUpdaterTitle": "Ryujinx - Aktualizátor",
|
||||||
"DialogErrorTitle": "Ryujinx - Chyba",
|
"DialogErrorTitle": "Ryujinx - Chyba",
|
||||||
"DialogWarningTitle": "Ryujinx - Varování",
|
"DialogWarningTitle": "Ryujinx - Varování",
|
||||||
"DialogExitTitle": "Ryujinx - Ukončit",
|
"DialogExitTitle": "Ryujinx - Ukončit",
|
||||||
|
@ -430,11 +430,11 @@
|
||||||
"DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "Extrakce selhala. Hlavní NCA ve vybraném souboru nebyl přítomen.",
|
"DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "Extrakce selhala. Hlavní NCA ve vybraném souboru nebyl přítomen.",
|
||||||
"DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "Extrakce selhala. Pro další informace si přečtěte soubor logů.",
|
"DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "Extrakce selhala. Pro další informace si přečtěte soubor logů.",
|
||||||
"DialogNcaExtractionSuccessMessage": "Extrakce byla úspěšně dokončena.",
|
"DialogNcaExtractionSuccessMessage": "Extrakce byla úspěšně dokončena.",
|
||||||
"DialogUpdaterConvertFailedMessage": "Failed to convert the current Ryujinx version.",
|
"DialogUpdaterConvertFailedMessage": "Nepodařilo se převést aktuální verzi Ryujinxu.",
|
||||||
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "Rušení aktualizace!",
|
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "Rušení aktualizace!",
|
||||||
"DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "Již používáte nejaktualizovanější verzi Ryujinx!",
|
"DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "Již používáte nejaktualizovanější verzi Ryujinx!",
|
||||||
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "An error has occurred when trying to get release information from GitHub Release. This can be caused if a new release is being compiled by GitHub Actions. Try again in a few minutes.",
|
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "Došlo k chybě při pokusu získat informace o vydání z GitHubu. To se může stát, pokud GitHub akce sestavují novou verzi. Zkuste to znovu za pár minut.",
|
||||||
"DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "Failed to convert the received Ryujinx version from Github Release.",
|
"DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "Nepodařilo se převést přijatou verzi Ryujinxu z Github vydání.",
|
||||||
"DialogUpdaterDownloadingMessage": "Stahování aktualizace...",
|
"DialogUpdaterDownloadingMessage": "Stahování aktualizace...",
|
||||||
"DialogUpdaterExtractionMessage": "Rozbalování aktualizace...",
|
"DialogUpdaterExtractionMessage": "Rozbalování aktualizace...",
|
||||||
"DialogUpdaterRenamingMessage": "Přejmenovávání aktualizace...",
|
"DialogUpdaterRenamingMessage": "Přejmenovávání aktualizace...",
|
||||||
|
@ -442,7 +442,7 @@
|
||||||
"DialogUpdaterCompleteMessage": "Aktualizace dokončena!",
|
"DialogUpdaterCompleteMessage": "Aktualizace dokončena!",
|
||||||
"DialogUpdaterRestartMessage": "Chcete nyní restartovat Ryujinx?",
|
"DialogUpdaterRestartMessage": "Chcete nyní restartovat Ryujinx?",
|
||||||
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "Nejste připojeni k internetu!",
|
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "Nejste připojeni k internetu!",
|
||||||
"DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "Please verify that you have a working Internet connection!",
|
"DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "Ověřte prosím, zda máte funkční připojení k internetu!",
|
||||||
"DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "Není možné aktualizovat pracovní sestavení Ryujinxu!",
|
"DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "Není možné aktualizovat pracovní sestavení Ryujinxu!",
|
||||||
"DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "Pokud hledáte podporovanou verzi, stáhněte si Ryujinx na https://ryujinx.org/.",
|
"DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "Pokud hledáte podporovanou verzi, stáhněte si Ryujinx na https://ryujinx.org/.",
|
||||||
"DialogRestartRequiredMessage": "Vyžadován restart",
|
"DialogRestartRequiredMessage": "Vyžadován restart",
|
||||||
|
@ -467,7 +467,7 @@
|
||||||
"DialogAmiiboApiTitle": "Amiibo API",
|
"DialogAmiiboApiTitle": "Amiibo API",
|
||||||
"DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "Nastala chyba při načítání informací z API.",
|
"DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "Nastala chyba při načítání informací z API.",
|
||||||
"DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "Nepodařilo se připojit k serveru Amiibo API. Služba může být mimo provoz nebo možná budete muset ověřit, že jste připojeni k internetu a online.",
|
"DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "Nepodařilo se připojit k serveru Amiibo API. Služba může být mimo provoz nebo možná budete muset ověřit, že jste připojeni k internetu a online.",
|
||||||
"DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "Profile {0} is incompatible with the current input configuration system.",
|
"DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "Profil {0} je nekompatibilní s aktuálním konfiguračním systémem vstupu.",
|
||||||
"DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "Výchozí profil nelze přepsat",
|
"DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "Výchozí profil nelze přepsat",
|
||||||
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "Mazání profilu",
|
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "Mazání profilu",
|
||||||
"DialogProfileDeleteProfileMessage": "Tato akce je nevratná, opravdu chcete pokračovat?",
|
"DialogProfileDeleteProfileMessage": "Tato akce je nevratná, opravdu chcete pokračovat?",
|
||||||
|
@ -497,25 +497,25 @@
|
||||||
"DialogModInvalidMessage": "Zadaný adresář neobsahuje mód!",
|
"DialogModInvalidMessage": "Zadaný adresář neobsahuje mód!",
|
||||||
"DialogModDeleteNoParentMessage": "Smazání se nezdařilo: Nepodařilo se najít nadřazený adresář módu \"{0}\"!",
|
"DialogModDeleteNoParentMessage": "Smazání se nezdařilo: Nepodařilo se najít nadřazený adresář módu \"{0}\"!",
|
||||||
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "Zvolený soubor neobsahuje DLC pro vybraný titul!",
|
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "Zvolený soubor neobsahuje DLC pro vybraný titul!",
|
||||||
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "You have trace logging enabled, which is designed to be used by developers only.",
|
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "Máte zapnuté trasovací logy, které jsou navrženy pouze pro vývojáře.",
|
||||||
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "For optimal performance, it's recommended to disable trace logging. Would you like to disable trace logging now?",
|
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "Pro optimální výkon je doporučeno vypnout trasovací logy. Chcete trasovací logy vypnout hned?",
|
||||||
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "You have shader dumping enabled, which is designed to be used by developers only.",
|
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "Máte zapnuto dumpování shaderů, které je navrženo pouze pro vývojáře.",
|
||||||
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "For optimal performance, it's recommended to disable shader dumping. Would you like to disable shader dumping now?",
|
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "Pro optimální výkon je doporučeno vypnout dumpování shaderů. Chcete dumpování shaderů vypnout hned?",
|
||||||
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "Hra již byla načtena",
|
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "Hra již byla načtena",
|
||||||
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "Před spuštěním další hry zastavte emulaci nebo zavřete emulátor.",
|
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "Před spuštěním další hry zastavte emulaci nebo zavřete emulátor.",
|
||||||
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "The specified file does not contain an update for the selected title!",
|
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "Zvolený soubor neobsahuje aktualizaci pro vybraný titul!",
|
||||||
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "Varování - Threading backendu",
|
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "Varování - Threading backendu",
|
||||||
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "Ryujinx musí být restartován po změně této možnosti, aby se mohla plně aplikovat. V závislosti na vaší platformě budete možná muset při používání Ryujinxu ručně vypnout vlastní multithreading vašeho ovladače.",
|
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "Ryujinx musí být restartován po změně této možnosti, aby se mohla plně aplikovat. V závislosti na vaší platformě budete možná muset při používání Ryujinxu ručně vypnout vlastní multithreading vašeho ovladače.",
|
||||||
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "Chystáte se odstranit mód: {0}\n\nOpravdu chcete pokračovat?",
|
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "Chystáte se odstranit mód: {0}\n\nOpravdu chcete pokračovat?",
|
||||||
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "Chystáte se odstranit všechny módy pro tento titul.\n\nOpravdu chcete pokračovat?",
|
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "Chystáte se odstranit všechny módy pro tento titul.\n\nOpravdu chcete pokračovat?",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "Features",
|
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "Funkce",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "Multithreading grafického backendu:",
|
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "Multithreading grafického backendu:",
|
||||||
"CommonAuto": "Auto",
|
"CommonAuto": "Auto",
|
||||||
"CommonOff": "Vypnuto",
|
"CommonOff": "Vypnuto",
|
||||||
"CommonOn": "Zapnuto",
|
"CommonOn": "Zapnuto",
|
||||||
"InputDialogYes": "Ano",
|
"InputDialogYes": "Ano",
|
||||||
"InputDialogNo": "Ne",
|
"InputDialogNo": "Ne",
|
||||||
"DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "The file name contains invalid characters. Please try again.",
|
"DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "Název souboru obsahuje neplatné znaky. Zkuste to prosím znovu.",
|
||||||
"MenuBarOptionsPauseEmulation": "Pozastavit",
|
"MenuBarOptionsPauseEmulation": "Pozastavit",
|
||||||
"MenuBarOptionsResumeEmulation": "Pokračovat",
|
"MenuBarOptionsResumeEmulation": "Pokračovat",
|
||||||
"AboutUrlTooltipMessage": "Kliknutím otevřete stránky Ryujinxu ve vašem výchozím prohlížeči.",
|
"AboutUrlTooltipMessage": "Kliknutím otevřete stránky Ryujinxu ve vašem výchozím prohlížeči.",
|
||||||
|
@ -535,10 +535,10 @@
|
||||||
"AmiiboScanButtonLabel": "Naskenovat",
|
"AmiiboScanButtonLabel": "Naskenovat",
|
||||||
"AmiiboOptionsShowAllLabel": "Zobrazit všechna Amiibo",
|
"AmiiboOptionsShowAllLabel": "Zobrazit všechna Amiibo",
|
||||||
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "Hack: Použít náhodný štítek Uuid",
|
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "Hack: Použít náhodný štítek Uuid",
|
||||||
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "Enabled",
|
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "Povoleno",
|
||||||
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "ID Titulu",
|
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "ID Titulu",
|
||||||
"DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "Container Path",
|
"DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "Cesta kontejneru",
|
||||||
"DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "Full Path",
|
"DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "Plná cesta",
|
||||||
"DlcManagerRemoveAllButton": "Odebrat vše",
|
"DlcManagerRemoveAllButton": "Odebrat vše",
|
||||||
"DlcManagerEnableAllButton": "Povolit vše",
|
"DlcManagerEnableAllButton": "Povolit vše",
|
||||||
"DlcManagerDisableAllButton": "Zakázat vše",
|
"DlcManagerDisableAllButton": "Zakázat vše",
|
||||||
|
@ -551,52 +551,52 @@
|
||||||
"OrderAscending": "Vzestupně",
|
"OrderAscending": "Vzestupně",
|
||||||
"OrderDescending": "Sestupně",
|
"OrderDescending": "Sestupně",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsFeatures": "Funkce a vylepšení",
|
"SettingsTabGraphicsFeatures": "Funkce a vylepšení",
|
||||||
"ErrorWindowTitle": "Error Window",
|
"ErrorWindowTitle": "Okno chyby",
|
||||||
"ToggleDiscordTooltip": "Choose whether or not to display Ryujinx on your \"currently playing\" Discord activity",
|
"ToggleDiscordTooltip": "Zvolte, zda zobrazovat Ryujinx v sekci \"aktuálně hraje\" na Discord aktivitě",
|
||||||
"AddGameDirBoxTooltip": "Enter a game directory to add to the list",
|
"AddGameDirBoxTooltip": "Zadejte adresář her pro přidání do seznamu",
|
||||||
"AddGameDirTooltip": "Add a game directory to the list",
|
"AddGameDirTooltip": "Přidat adresář her do seznamu",
|
||||||
"RemoveGameDirTooltip": "Odebrat vybraný adresář her",
|
"RemoveGameDirTooltip": "Odebrat vybraný adresář her",
|
||||||
"CustomThemeCheckTooltip": "Use a custom Avalonia theme for the GUI to change the appearance of the emulator menus",
|
"CustomThemeCheckTooltip": "Použít vlastní motiv Avalonia pro GUI ke změně vzhledu menu emulátoru",
|
||||||
"CustomThemePathTooltip": "Path to custom GUI theme",
|
"CustomThemePathTooltip": "Cesta k vlastnímu motivu GUI",
|
||||||
"CustomThemeBrowseTooltip": "Browse for a custom GUI theme",
|
"CustomThemeBrowseTooltip": "Procházet pro vlastní motiv GUI",
|
||||||
"DockModeToggleTooltip": "Emulovaný systém v dokovaném režimu se bude chovat jako dokované Nintendo Switch. To zlepšuje kvalitu grafiky ve většině her. Naopak vypnutím této funkce se emulovaný systém bude chovat jako handheld Nintendo Switch, což sníží kvalitu grafiky.\n\nNakonfigurujte ovládání hráče 1, pokud plánujete použít dokovaný režim; nakonfigurujte handheld ovládání, pokud plánujete použít handheld režim.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
"DockModeToggleTooltip": "Emulovaný systém v dokovaném režimu se bude chovat jako dokované Nintendo Switch. To zlepšuje kvalitu grafiky ve většině her. Naopak vypnutím této funkce se emulovaný systém bude chovat jako handheld Nintendo Switch, což sníží kvalitu grafiky.\n\nNakonfigurujte ovládání hráče 1, pokud plánujete použít dokovaný režim; nakonfigurujte handheld ovládání, pokud plánujete použít handheld režim.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"DirectKeyboardTooltip": "Direct keyboard access (HID) support. Provides games access to your keyboard as a text entry device.\n\nOnly works with games that natively support keyboard usage on Switch hardware.\n\nLeave OFF if unsure.",
|
"DirectKeyboardTooltip": "Podpora přístupu přímo klávesnicí (HID). Poskytuje hře přístup k vaší klávesnici jako zařízení pro zadávání textu.\n\nFunguje pouze s hrami, které nativně podporují používání klávesnice na hardwaru Switche.\n\nPonechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"DirectMouseTooltip": "Direct mouse access (HID) support. Provides games access to your mouse as a pointing device.\n\nOnly works with games that natively support mouse controls on Switch hardware, which are few and far between.\n\nWhen enabled, touch screen functionality may not work.\n\nLeave OFF if unsure.",
|
"DirectMouseTooltip": "Podpora přístupu přímo myší (HID). Poskytuje hře přístup k vaší myši jako zařízení pro ukazování.\n\nFunguje pouze s hrami, které nativně podporují ovládání myší na hardwaru Switche, což jsou pouze ojedinělé případy.\n\nPonechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"RegionTooltip": "Změnit region systému",
|
"RegionTooltip": "Změnit region systému",
|
||||||
"LanguageTooltip": "Změnit jazyk systému",
|
"LanguageTooltip": "Změnit jazyk systému",
|
||||||
"TimezoneTooltip": "Změnit časovou zónu systému",
|
"TimezoneTooltip": "Změnit časovou zónu systému",
|
||||||
"TimeTooltip": "Změnit čas systému",
|
"TimeTooltip": "Změnit čas systému",
|
||||||
"VSyncToggleTooltip": "Emulated console's Vertical Sync. Essentially a frame-limiter for the majority of games; disabling it may cause games to run at higher speed or make loading screens take longer or get stuck.\n\nCan be toggled in-game with a hotkey of your preference (F1 by default). We recommend doing this if you plan on disabling it.\n\nLeave ON if unsure.",
|
"VSyncToggleTooltip": "Vertikální synchronizace emulované konzole. V podstatě omezovač snímků za sekundu pro většinu her; vypnutí může způsobit, že hry poběží rychleji, nebo, že načítání obrazovky bude trvat déle nebo se úplně zasekne.\n\nLze přepnout ve hře pomocí klávesové zkratky dle vaší volby (F1 výchozí). Doporučujeme toto udělat, pokud plánujete synchronizaci vypnout.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"PptcToggleTooltip": "Saves translated JIT functions so that they do not need to be translated every time the game loads.\n\nReduces stuttering and significantly speeds up boot times after the first boot of a game.\n\nLeave ON if unsure.",
|
"PptcToggleTooltip": "Ukládá přeložené funkce JIT, aby nemusely být překládány pokaždé, když se hra načítá.\n\nSnižuje sekání a výrazně zrychluje časy spuštění po prvním spuštění hry.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"FsIntegrityToggleTooltip": "Checks for corrupt files when booting a game, and if corrupt files are detected, displays a hash error in the log.\n\nHas no impact on performance and is meant to help troubleshooting.\n\nLeave ON if unsure.",
|
"FsIntegrityToggleTooltip": "Při spuštění hry se pokusí vyhledat poškozené soubory a pokud jsou nějaké nalezeny, zobrazí v logu chybu hashe.\n\nNemá žádný vliv na výkon a je určeno k řešení problémů.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"AudioBackendTooltip": "Changes the backend used to render audio.\n\nSDL2 is the preferred one, while OpenAL and SoundIO are used as fallbacks. Dummy will have no sound.\n\nSet to SDL2 if unsure.",
|
"AudioBackendTooltip": "Změní backend používaný k renderování zvuku.\n\nJe preferováno SDL2, zatímco OpenAL a SoundIO jsou používány jako záložní. Fiktivní bude bez zvuku.\n\nNastavte na SDL2, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"MemoryManagerTooltip": "Změnit, jak se paměť hosta mapuje a jak se k ní přistupuje. Výrazně ovlivňuje výkon emulovaného CPU.\n\nNastavte na NEKONTROLOVANÝ HOST, pokud si nejste jistí.",
|
"MemoryManagerTooltip": "Změnit, jak se paměť hosta mapuje a jak se k ní přistupuje. Výrazně ovlivňuje výkon emulovaného CPU.\n\nNastavte na NEKONTROLOVANÝ HOST, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "Use a software page table for address translation. Highest accuracy but slowest performance.",
|
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "Použijte softwarovou tabulku pro překlad adres. Největší přesnost, ale nejpomalejší výkon.",
|
||||||
"MemoryManagerHostTooltip": "Directly map memory in the host address space. Much faster JIT compilation and execution.",
|
"MemoryManagerHostTooltip": "Přímo mapovat paměť v adresovém prostoru hostitele. Mnohem rychlejší JIT kompilace a běh.",
|
||||||
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "Directly map memory, but do not mask the address within the guest address space before access. Faster, but at the cost of safety. The guest application can access memory from anywhere in Ryujinx, so only run programs you trust with this mode.",
|
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "Přímo mapovat paměť, ale před přístupem nemaskovat adresu v adresovém prostoru hosta. Rychlejší, ale za cenu bezpečnosti. Hostovaná aplikace má přístup k paměti kdekoli v Ryujinxu, takže v tomto režimu spuštějte pouze programy, kterým důvěřujete.",
|
||||||
"UseHypervisorTooltip": "Use Hypervisor instead of JIT. Greatly improves performance when available, but can be unstable in its current state.",
|
"UseHypervisorTooltip": "Použít Hypervizor namísto JIT. Výrazně zlepšuje výkon, pokud je dostupný, ale může být nestabilní v jeho současném stavu.",
|
||||||
"DRamTooltip": "Utilizes an alternative memory mode with 8GiB of DRAM to mimic a Switch development model.\n\nThis is only useful for higher-resolution texture packs or 4k resolution mods. Does NOT improve performance.\n\nLeave OFF if unsure.",
|
"DRamTooltip": "Využívá alternativního paměťového režimu s 8GiB DRAM k napodobení vývojového modelu Switch.\n\nToto je užitečné pouze pro balíčky textur s vyšším rozlišením nebo pro módy poskytující rozlišení 4k. NEZLEPŠUJE výkon.\n\nPonechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Ignores unimplemented Horizon OS services. This may help in bypassing crashes when booting certain games.\n\nLeave OFF if unsure.",
|
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Ignoruje nenaimplementované služby Horizon OS. To může pomoci pro obcházení crashů při spouštění určitých her.\n\nPonechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Executes graphics backend commands on a second thread.\n\nSpeeds up shader compilation, reduces stuttering, and improves performance on GPU drivers without multithreading support of their own. Slightly better performance on drivers with multithreading.\n\nSet to AUTO if unsure.",
|
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Provádí příkazy grafického backendu na druhém vlákně.\n\nZrychluje kompilaci shaderů, snižuje sekání a zlepšuje výkon na GPU ovladačích bez jejich vlastní podpory vícevláknového zpracování. Mírně lepší výkon na ovladačích s podporou vícevláknového zpracování.\n\nNastavte na AUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"GalThreadingTooltip": "Executes graphics backend commands on a second thread.\n\nSpeeds up shader compilation, reduces stuttering, and improves performance on GPU drivers without multithreading support of their own. Slightly better performance on drivers with multithreading.\n\nSet to AUTO if unsure.",
|
"GalThreadingTooltip": "Provádí příkazy grafického backendu na druhém vlákně.\n\nZrychluje kompilaci shaderů, snižuje sekání a zlepšuje výkon na GPU ovladačích bez jejich vlastní podpory vícevláknového zpracování. Mírně lepší výkon na ovladačích s podporou vícevláknového zpracování.\n\nNastavte na AUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Uloží mezipaměť shaderu na disk, což snižuje sekání při následných spuštěních.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
"ShaderCacheToggleTooltip": "Uloží mezipaměť shaderu na disk, což snižuje sekání při následných spuštěních.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"ResolutionScaleTooltip": "Multiplies the game's rendering resolution.\n\nA few games may not work with this and look pixelated even when the resolution is increased; for those games, you may need to find mods that remove anti-aliasing or that increase their internal rendering resolution. For using the latter, you'll likely want to select Native.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nKeep in mind 4x is overkill for virtually any setup.",
|
"ResolutionScaleTooltip": "Vynásobí rozlišení, ve kterém se hra vykresluje.\n\nNěkolik her s tímto nastavením nemusí fungovat a mohou vypadat rozpixelovaně, i když je rozlišení zvýšeno; pro takové hry možná budete muset vyhledat módy, které odstraňují vyhlazování hran nebo zvyšují jejich vnitřní vykreslovací rozlišení. Při používáním tohoto druhého typu módu budete pravděpodobně chtít vybrat Nativní.\n\nTuto možnost lze změnit, zatímco hra běží, kliknutím na tlačítko \"Použít\" níže; můžete jednoduše přesunout okno nastavení stranou a experimentovat tak dlouho, dokud nenajdete váš preferovaný vzhled hry.\n\nMějte na paměti, že 4x je až příliš pro prakticky jakýkoli systém.",
|
||||||
"ResolutionScaleEntryTooltip": "Floating point resolution scale, such as 1.5. Non-integral scales are more likely to cause issues or crash.",
|
"ResolutionScaleEntryTooltip": "Měřítko rozlišení s desetinnými místy, třeba 1.5. Necelé faktory škálování mají větší pravděpodobnost způsobit problémy nebo crash.",
|
||||||
"AnisotropyTooltip": "Level of Anisotropic Filtering. Set to Auto to use the value requested by the game.",
|
"AnisotropyTooltip": "Úroveň anizotropního filtrování. Nastavte na Auto pro použití hodnoty, kterou si vyžádá hra.",
|
||||||
"AspectRatioTooltip": "Aspect Ratio applied to the renderer window.\n\nOnly change this if you're using an aspect ratio mod for your game, otherwise the graphics will be stretched.\n\nLeave on 16:9 if unsure.",
|
"AspectRatioTooltip": "Poměr stran aplikován na okno vykreslovače.\n\nZměňte jej pouze, pokud používáte mód měnící poměr stran pro vaši hru, jinak bude grafika roztažena.\n\nPonechte 16:9, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"ShaderDumpPathTooltip": "Graphics Shaders Dump Path",
|
"ShaderDumpPathTooltip": "Cesta pro dumpování grafických shaderů",
|
||||||
"FileLogTooltip": "Uloží logování z konzole do souboru logů na disk. Nemá vliv na výkon.",
|
"FileLogTooltip": "Uloží logování z konzole do souboru logů na disk. Nemá vliv na výkon.",
|
||||||
"StubLogTooltip": "Prints stub log messages in the console. Does not affect performance.",
|
"StubLogTooltip": "Vypisuje stub logy v konzoli. Nemá vliv na výkon.",
|
||||||
"InfoLogTooltip": "Prints info log messages in the console. Does not affect performance.",
|
"InfoLogTooltip": "Vypisuje informační logy v konzoli. Nemá vliv na výkon.",
|
||||||
"WarnLogTooltip": "Prints warning log messages in the console. Does not affect performance.",
|
"WarnLogTooltip": "Vypisuje logy varování v konzoli. Nemá vliv na výkon.",
|
||||||
"ErrorLogTooltip": "Prints error log messages in the console. Does not affect performance.",
|
"ErrorLogTooltip": "Vypisuje logy chyb v konzoli. Nemá vliv na výkon.",
|
||||||
"TraceLogTooltip": "Prints trace log messages in the console. Does not affect performance.",
|
"TraceLogTooltip": "Vypisuje trasovací logy v konzoli. Nemá vliv na výkon.",
|
||||||
"GuestLogTooltip": "Prints guest log messages in the console. Does not affect performance.",
|
"GuestLogTooltip": "Vypisuje logy hosta v konzoli. Nemá vliv na výkon.",
|
||||||
"FileAccessLogTooltip": "Prints file access log messages in the console.",
|
"FileAccessLogTooltip": "Vypisuje logy přístupů k souborům do konzole.",
|
||||||
"FSAccessLogModeTooltip": "Enables FS access log output to the console. Possible modes are 0-3",
|
"FSAccessLogModeTooltip": "Povolí logování přístupů k souborovému systému do konzole. Možné režimy jsou 0-3",
|
||||||
"DeveloperOptionTooltip": "Use with care",
|
"DeveloperOptionTooltip": "Používejte opatrně",
|
||||||
"OpenGlLogLevel": "Requires appropriate log levels enabled",
|
"OpenGlLogLevel": "Vyžaduje mít povolené odpovídající úrovně logů",
|
||||||
"DebugLogTooltip": "Prints debug log messages in the console.\n\nOnly use this if specifically instructed by a staff member, as it will make logs difficult to read and worsen emulator performance.",
|
"DebugLogTooltip": "Vypisuje logy pro ladění do konzole.\n\nPoužijte toto pouze v případě, že vám výslovně dá pokyn člen personálu, protože to sníží čitelnost logů a zhorší výkon emulátoru.",
|
||||||
"LoadApplicationFileTooltip": "Otevřít průzkumníka souborů pro výběr souboru kompatibilního se Switchem k načtení",
|
"LoadApplicationFileTooltip": "Otevřít průzkumníka souborů pro výběr souboru kompatibilního se Switchem k načtení",
|
||||||
"LoadApplicationFolderTooltip": "Otevřít průzkumníka souborů pro výběr rozbalené aplikace, kompatibilní se Switchem, k načtení",
|
"LoadApplicationFolderTooltip": "Otevřít průzkumníka souborů pro výběr rozbalené aplikace, kompatibilní se Switchem, k načtení",
|
||||||
"OpenRyujinxFolderTooltip": "Otevřít složku souborového systému Ryujinxu",
|
"OpenRyujinxFolderTooltip": "Otevřít složku souborového systému Ryujinxu",
|
||||||
|
@ -605,21 +605,21 @@
|
||||||
"OpenSettingsTooltip": "Otevřít okno nastavení",
|
"OpenSettingsTooltip": "Otevřít okno nastavení",
|
||||||
"OpenProfileManagerTooltip": "Otevřít okno správce uživatelských profilů",
|
"OpenProfileManagerTooltip": "Otevřít okno správce uživatelských profilů",
|
||||||
"StopEmulationTooltip": "Zastavit emulaci aktuální hry a vrátit se na výběr her",
|
"StopEmulationTooltip": "Zastavit emulaci aktuální hry a vrátit se na výběr her",
|
||||||
"CheckUpdatesTooltip": "Check for updates to Ryujinx",
|
"CheckUpdatesTooltip": "Zkontrolovat aktualizace Ryujinxu",
|
||||||
"OpenAboutTooltip": "Otevřít okno \"O aplikaci\"",
|
"OpenAboutTooltip": "Otevřít okno \"O aplikaci\"",
|
||||||
"GridSize": "Grid Size",
|
"GridSize": "Velikost mřížky",
|
||||||
"GridSizeTooltip": "Change the size of grid items",
|
"GridSizeTooltip": "Změnit velikost položek mřížky",
|
||||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "Brazilská portugalština",
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "Brazilská portugalština",
|
||||||
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "Zobrazit všechny přispěvatele",
|
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "Zobrazit všechny přispěvatele",
|
||||||
"SettingsTabSystemAudioVolume": "Hlasitost: ",
|
"SettingsTabSystemAudioVolume": "Hlasitost: ",
|
||||||
"AudioVolumeTooltip": "Změnit hlasitost zvuku",
|
"AudioVolumeTooltip": "Změnit hlasitost zvuku",
|
||||||
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Guest Internet Access/LAN Mode",
|
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Přistup hosta k internetu/LAN režim",
|
||||||
"EnableInternetAccessTooltip": "Umožňuje emulované aplikaci připojit se k internetu.\n\nHry s LAN módem se mohou vzájemně k sobě připojit, pokud je tato možnost povolena a systémy jsou připojeny ke stejnému přístupovému bodu. To zahrnuje také reálné konzole.\n\nNEUMOŽŇUJE připojení se k Nintendo serverům. Může způsobit crash v určitých hrách, které se snaží připojit k Internetu.\n\nPonechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
"EnableInternetAccessTooltip": "Umožňuje emulované aplikaci připojit se k internetu.\n\nHry s LAN módem se mohou vzájemně k sobě připojit, pokud je tato možnost povolena a systémy jsou připojeny ke stejnému přístupovému bodu. To zahrnuje také reálné konzole.\n\nNEUMOŽŇUJE připojení se k Nintendo serverům. Může způsobit crash v určitých hrách, které se snaží připojit k Internetu.\n\nPonechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "Spravovat cheaty",
|
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "Spravovat cheaty",
|
||||||
"GameListContextMenuManageCheat": "Spravovat cheaty",
|
"GameListContextMenuManageCheat": "Spravovat cheaty",
|
||||||
"GameListContextMenuManageModToolTip": "Spravovat módy",
|
"GameListContextMenuManageModToolTip": "Spravovat módy",
|
||||||
"GameListContextMenuManageMod": "Spravovat módy",
|
"GameListContextMenuManageMod": "Spravovat módy",
|
||||||
"ControllerSettingsStickRange": "Range:",
|
"ControllerSettingsStickRange": "Rozsah:",
|
||||||
"DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - Ukončit emulaci",
|
"DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - Ukončit emulaci",
|
||||||
"DialogStopEmulationMessage": "Opravdu chcete ukončit emulaci?",
|
"DialogStopEmulationMessage": "Opravdu chcete ukončit emulaci?",
|
||||||
"SettingsTabCpu": "CPU",
|
"SettingsTabCpu": "CPU",
|
||||||
|
@ -629,15 +629,15 @@
|
||||||
"SettingsTabCpuCache": "Cache CPU",
|
"SettingsTabCpuCache": "Cache CPU",
|
||||||
"SettingsTabCpuMemory": "Režim CPU",
|
"SettingsTabCpuMemory": "Režim CPU",
|
||||||
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "Aktualizujte prosím Ryujinx přes FlatHub.",
|
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "Aktualizujte prosím Ryujinx přes FlatHub.",
|
||||||
"UpdaterDisabledWarningTitle": "Updater Disabled!",
|
"UpdaterDisabledWarningTitle": "Aktualizátor zakázán!",
|
||||||
"ControllerSettingsRotate90": "Rotate 90° Clockwise",
|
"ControllerSettingsRotate90": "Otočit o 90° po směru hodinových ručiček",
|
||||||
"IconSize": "Velikost ikon",
|
"IconSize": "Velikost ikon",
|
||||||
"IconSizeTooltip": "Změnit velikost herních ikon",
|
"IconSizeTooltip": "Změnit velikost herních ikon",
|
||||||
"MenuBarOptionsShowConsole": "Zobrazit konzoli",
|
"MenuBarOptionsShowConsole": "Zobrazit konzoli",
|
||||||
"ShaderCachePurgeError": "Chyba při mazání mezipaměti shaderu na {0}: {1}",
|
"ShaderCachePurgeError": "Chyba při mazání mezipaměti shaderu na {0}: {1}",
|
||||||
"UserErrorNoKeys": "Klíče nebyly nalezeny",
|
"UserErrorNoKeys": "Klíče nebyly nalezeny",
|
||||||
"UserErrorNoFirmware": "Firmware nebyl nalezen",
|
"UserErrorNoFirmware": "Firmware nebyl nalezen",
|
||||||
"UserErrorFirmwareParsingFailed": "Firmware parsing error",
|
"UserErrorFirmwareParsingFailed": "Chyba při zpracování firmwaru",
|
||||||
"UserErrorApplicationNotFound": "Aplikace nebyla nalezena",
|
"UserErrorApplicationNotFound": "Aplikace nebyla nalezena",
|
||||||
"UserErrorUnknown": "Neznámá chyba",
|
"UserErrorUnknown": "Neznámá chyba",
|
||||||
"UserErrorUndefined": "Nedefinovaná chyba",
|
"UserErrorUndefined": "Nedefinovaná chyba",
|
||||||
|
@ -650,11 +650,11 @@
|
||||||
"OpenSetupGuideMessage": "Otevřít průvodce nastavením",
|
"OpenSetupGuideMessage": "Otevřít průvodce nastavením",
|
||||||
"NoUpdate": "Žádná aktualizace",
|
"NoUpdate": "Žádná aktualizace",
|
||||||
"TitleUpdateVersionLabel": "Verze {0}",
|
"TitleUpdateVersionLabel": "Verze {0}",
|
||||||
"TitleBundledUpdateVersionLabel": "Bundled: Version {0}",
|
"TitleBundledUpdateVersionLabel": "Obsažena: Verze {0}",
|
||||||
"TitleBundledDlcLabel": "Bundled:",
|
"TitleBundledDlcLabel": "Obsaženo:",
|
||||||
"RyujinxInfo": "Ryujinx - Info",
|
"RyujinxInfo": "Ryujinx - Info",
|
||||||
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - Potvrzení",
|
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - Potvrzení",
|
||||||
"FileDialogAllTypes": "All types",
|
"FileDialogAllTypes": "Všechny typy",
|
||||||
"Never": "Nikdy",
|
"Never": "Nikdy",
|
||||||
"SwkbdMinCharacters": "Musí být alespoň {0} znaků dlouhé",
|
"SwkbdMinCharacters": "Musí být alespoň {0} znaků dlouhé",
|
||||||
"SwkbdMinRangeCharacters": "Musí být {0}-{1} znaků dlouhé",
|
"SwkbdMinRangeCharacters": "Musí být {0}-{1} znaků dlouhé",
|
||||||
|
@ -667,7 +667,7 @@
|
||||||
"ControllerAppletDescription": "Vaše aktuální konfigurace je neplatná. Otevřete nastavení a znovu nastavte své vstupy ovladače.",
|
"ControllerAppletDescription": "Vaše aktuální konfigurace je neplatná. Otevřete nastavení a znovu nastavte své vstupy ovladače.",
|
||||||
"ControllerAppletDocked": "Nastaven dokovaný režim. Handheld ovládání by mělo být vypnuto.",
|
"ControllerAppletDocked": "Nastaven dokovaný režim. Handheld ovládání by mělo být vypnuto.",
|
||||||
"UpdaterRenaming": "Přejmenovávání starých souborů...",
|
"UpdaterRenaming": "Přejmenovávání starých souborů...",
|
||||||
"UpdaterRenameFailed": "Updater was unable to rename file: {0}",
|
"UpdaterRenameFailed": "Aktualizátor nemohl přejmenovat soubor: {0}",
|
||||||
"UpdaterAddingFiles": "Přidávání nových souborů...",
|
"UpdaterAddingFiles": "Přidávání nových souborů...",
|
||||||
"UpdaterExtracting": "Rozbalování aktualizace...",
|
"UpdaterExtracting": "Rozbalování aktualizace...",
|
||||||
"UpdaterDownloading": "Stahování aktualizace...",
|
"UpdaterDownloading": "Stahování aktualizace...",
|
||||||
|
@ -684,64 +684,64 @@
|
||||||
"OpenFileDialogTitle": "Vyberte podporovaný soubor k otevření",
|
"OpenFileDialogTitle": "Vyberte podporovaný soubor k otevření",
|
||||||
"OpenFolderDialogTitle": "Vyberte složku s rozbalenou hrou",
|
"OpenFolderDialogTitle": "Vyberte složku s rozbalenou hrou",
|
||||||
"AllSupportedFormats": "Všechny podporované formáty",
|
"AllSupportedFormats": "Všechny podporované formáty",
|
||||||
"RyujinxUpdater": "Ryujinx Updater",
|
"RyujinxUpdater": "Ryujinx aktualizátor",
|
||||||
"SettingsTabHotkeys": "Klávesové zkratky",
|
"SettingsTabHotkeys": "Klávesové zkratky",
|
||||||
"SettingsTabHotkeysHotkeys": "Klávesové zkratky",
|
"SettingsTabHotkeysHotkeys": "Klávesové zkratky",
|
||||||
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "Toggle VSync:",
|
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "Zapnout/Vypnout VSync:",
|
||||||
"SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "Pořídit snímek obrazovky:",
|
"SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "Pořídit snímek obrazovky:",
|
||||||
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "Zobrazit UI:",
|
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "Zobrazit UI:",
|
||||||
"SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "Pozastavit:",
|
"SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "Pozastavit:",
|
||||||
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "Ztlumit:",
|
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "Ztlumit:",
|
||||||
"ControllerMotionTitle": "Motion Control Settings",
|
"ControllerMotionTitle": "Nastavení ovládání pohybu",
|
||||||
"ControllerRumbleTitle": "Nastavení vibrací",
|
"ControllerRumbleTitle": "Nastavení vibrací",
|
||||||
"SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "Vybrat soubor motivu",
|
"SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "Vybrat soubor motivu",
|
||||||
"SettingsXamlThemeFile": "Xaml Theme File",
|
"SettingsXamlThemeFile": "Xaml soubor motivu",
|
||||||
"AvatarWindowTitle": "Správa účtů - Avatar",
|
"AvatarWindowTitle": "Správa účtů - Avatar",
|
||||||
"Amiibo": "Amiibo",
|
"Amiibo": "Amiibo",
|
||||||
"Unknown": "Unknown",
|
"Unknown": "Neznámý",
|
||||||
"Usage": "Usage",
|
"Usage": "Využití",
|
||||||
"Writable": "Writable",
|
"Writable": "Zapisovatelný",
|
||||||
"SelectDlcDialogTitle": "Select DLC files",
|
"SelectDlcDialogTitle": "Vyberte soubory DLC",
|
||||||
"SelectUpdateDialogTitle": "Select update files",
|
"SelectUpdateDialogTitle": "Vyberte soubory aktualizací",
|
||||||
"SelectModDialogTitle": "Select mod directory",
|
"SelectModDialogTitle": "Vyberte adresář módů",
|
||||||
"UserProfileWindowTitle": "Správce uživatelských profilů",
|
"UserProfileWindowTitle": "Správce uživatelských profilů",
|
||||||
"CheatWindowTitle": "Správce cheatů",
|
"CheatWindowTitle": "Správce cheatů",
|
||||||
"DlcWindowTitle": "Manage Downloadable Content for {0} ({1})",
|
"DlcWindowTitle": "Spravovat stahovatelný obsah pro {0} ({1})",
|
||||||
"ModWindowTitle": "Spravovat módy pro {0} ({1})",
|
"ModWindowTitle": "Spravovat módy pro {0} ({1})",
|
||||||
"UpdateWindowTitle": "Správce aktualizací titulu",
|
"UpdateWindowTitle": "Správce aktualizací titulu",
|
||||||
"CheatWindowHeading": "Dostupné cheaty pro {0} [{1}]",
|
"CheatWindowHeading": "Dostupné cheaty pro {0} [{1}]",
|
||||||
"BuildId": "BuildId:",
|
"BuildId": "BuildId:",
|
||||||
"DlcWindowHeading": "{0} Downloadable Content(s)",
|
"DlcWindowHeading": "{0} Stahovatelný obsah(y/ů)",
|
||||||
"ModWindowHeading": "{0} Mód(y/ů)",
|
"ModWindowHeading": "{0} Mód(y/ů)",
|
||||||
"UserProfilesEditProfile": "Upravit vybrané",
|
"UserProfilesEditProfile": "Upravit vybrané",
|
||||||
"Cancel": "Zrušit",
|
"Cancel": "Zrušit",
|
||||||
"Save": "Uložit",
|
"Save": "Uložit",
|
||||||
"Discard": "Discard",
|
"Discard": "Zahodit",
|
||||||
"Paused": "Pozastaveno",
|
"Paused": "Pozastaveno",
|
||||||
"UserProfilesSetProfileImage": "Nastavit profilový obrázek",
|
"UserProfilesSetProfileImage": "Nastavit profilový obrázek",
|
||||||
"UserProfileEmptyNameError": "Jméno je nutné vyplnit",
|
"UserProfileEmptyNameError": "Jméno je nutné vyplnit",
|
||||||
"UserProfileNoImageError": "Profilový obrázek musí být nastaven",
|
"UserProfileNoImageError": "Profilový obrázek musí být nastaven",
|
||||||
"GameUpdateWindowHeading": "Manage Updates for {0} ({1})",
|
"GameUpdateWindowHeading": "Spravovat aktualizace pro {0} ({1})",
|
||||||
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "Zvýšit rozlišení:",
|
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "Zvýšit rozlišení:",
|
||||||
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "Snížit rozlišení:",
|
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "Snížit rozlišení:",
|
||||||
"UserProfilesName": "Jméno:",
|
"UserProfilesName": "Jméno:",
|
||||||
"UserProfilesUserId": "ID uživatele:",
|
"UserProfilesUserId": "ID uživatele:",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsBackend": "Grafický backend",
|
"SettingsTabGraphicsBackend": "Grafický backend",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Select the graphics backend that will be used in the emulator.\n\nVulkan is overall better for all modern graphics cards, as long as their drivers are up to date. Vulkan also features faster shader compilation (less stuttering) on all GPU vendors.\n\nOpenGL may achieve better results on old Nvidia GPUs, on old AMD GPUs on Linux, or on GPUs with lower VRAM, though shader compilation stutters will be greater.\n\nSet to Vulkan if unsure. Set to OpenGL if your GPU does not support Vulkan even with the latest graphics drivers.",
|
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Vyberte grafický backend, který bude použit v emulátoru.\n\nVulkan je celkově lepší pro všechny moderní grafické karty, pokud jsou jejich ovladače aktuální. Vulkan také obsahuje rychlejší kompilaci shaderů (méně sekání) pro GPU od všech prodejců.\n\nOpenGL může dosáhnout lepších výsledků na starých Nvidia GPUs, na starých AMD GPUs na Linuxu, nebo na GPUs s menší VRAM, avšak sekání při kompilaci shaderů budou větší.\n\nNastavte na Vulkan, pokud si nejste jistí. Nastavte na OpenGL, pokud vaše GPU nepodporuje Vulkan ani s nejnovějšími grafickými ovladači.",
|
||||||
"SettingsEnableTextureRecompression": "Enable Texture Recompression",
|
"SettingsEnableTextureRecompression": "Povolit rekompresi textur",
|
||||||
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "Compresses ASTC textures in order to reduce VRAM usage.\n\nGames using this texture format include Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder and The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nGraphics cards with 4GiB VRAM or less will likely crash at some point while running these games.\n\nEnable only if you're running out of VRAM on the aforementioned games. Leave OFF if unsure.",
|
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "Kompresuje ASTC textury s cílem snížit využití VRAM.\n\nHry používající tento formát textur zahrnují Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder a The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nGrafické karty s 4GiB VRAM nebo méně nejspíše někdy při běhu těchto her crashnou.\n\nPovolte pouze v případě, že vám ve výše uvedených hrách dochází VRAM. Ponechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "Preferované GPU",
|
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "Preferované GPU",
|
||||||
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Vyberte grafickou kartu, která bude použita s grafickým backendem Vulkan.\n\nNemá vliv na GPU, které bude používat OpenGL.\n\nNastavte na GPU označené jako \"dGPU\", pokud si nejste jistí. Pokud tam není, hodnotu neměňte.",
|
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Vyberte grafickou kartu, která bude použita s grafickým backendem Vulkan.\n\nNemá vliv na GPU, které bude používat OpenGL.\n\nNastavte na GPU označené jako \"dGPU\", pokud si nejste jistí. Pokud tam není, hodnotu neměňte.",
|
||||||
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "Ryujinx Restart Required",
|
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "Vyžadován restart Ryujinxu",
|
||||||
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "Graphics Backend or GPU settings have been modified. This will require a restart to be applied",
|
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "Nastavení grafického backendu nebo GPU byla změněna. Je vyžadován restart na aplikování",
|
||||||
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "Chcete nyní restartovat?",
|
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "Chcete nyní restartovat?",
|
||||||
"RyujinxUpdaterMessage": "Chcete aktualizovat Ryujinx na nejnovější verzi?",
|
"RyujinxUpdaterMessage": "Chcete aktualizovat Ryujinx na nejnovější verzi?",
|
||||||
"SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "Zvýšit hlasitost:",
|
"SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "Zvýšit hlasitost:",
|
||||||
"SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "Snížit hlasitost:",
|
"SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "Snížit hlasitost:",
|
||||||
"SettingsEnableMacroHLE": "Enable Macro HLE",
|
"SettingsEnableMacroHLE": "Povolit HLE makra",
|
||||||
"SettingsEnableMacroHLETooltip": "High-level emulation of GPU Macro code.\n\nImproves performance, but may cause graphical glitches in some games.\n\nLeave ON if unsure.",
|
"SettingsEnableMacroHLETooltip": "Vysokoúrovňová emulace GPU makro kódu.\n\nZlepšuje výkon, ale může způsobovat grafické glitche v některých hrách.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"SettingsEnableColorSpacePassthrough": "Color Space Passthrough",
|
"SettingsEnableColorSpacePassthrough": "Obejít specifikování barevného prostoru",
|
||||||
"SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "Directs the Vulkan backend to pass through color information without specifying a color space. For users with wide gamut displays, this may result in more vibrant colors, at the cost of color correctness.",
|
"SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "Přikáže Vulkan backendu posílat informace o barvě bez specifikování barevného prostoru. Pro uživatele, kteří mají displeje se širokým gamutem, je takto možné docílit živějších barev, za cenu jejich korektnosti.",
|
||||||
"VolumeShort": "Hlasitost",
|
"VolumeShort": "Hlasitost",
|
||||||
"UserProfilesManageSaves": "Spravovat uložená data",
|
"UserProfilesManageSaves": "Spravovat uložená data",
|
||||||
"DeleteUserSave": "Chcete odstranit uložená data uživatele pro tuto hru?",
|
"DeleteUserSave": "Chcete odstranit uložená data uživatele pro tuto hru?",
|
||||||
|
@ -755,31 +755,31 @@
|
||||||
"Recover": "Obnovit",
|
"Recover": "Obnovit",
|
||||||
"UserProfilesRecoverHeading": "Byla nalezena uložená data pro následující účty",
|
"UserProfilesRecoverHeading": "Byla nalezena uložená data pro následující účty",
|
||||||
"UserProfilesRecoverEmptyList": "Žádné profily k obnovení",
|
"UserProfilesRecoverEmptyList": "Žádné profily k obnovení",
|
||||||
"GraphicsAATooltip": "Applies anti-aliasing to the game render.\n\nFXAA will blur most of the image, while SMAA will attempt to find jagged edges and smooth them out.\n\nNot recommended to use in conjunction with the FSR scaling filter.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nLeave on NONE if unsure.",
|
"GraphicsAATooltip": "Aplikuje vyhlazování hran na vykreslování her.\n\nFXAA rozostří většinu obrazu, zatímco SMAA se pokusí najít rozostřené hrany a vyhladit je.\n\nNedoporučuje se používat ve spojení se filtrem škálování FSR.\n\nTuto možnost lze změnit, zatímco hra běží, kliknutím na tlačítko \"Použít\" níže; můžete jednoduše přesunout okno nastavení stranou a experimentovat tak dlouho, dokud nenajdete váš preferovaný vzhled hry.\n\nPonechte ŽÁDNÉ, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"GraphicsAALabel": "Anti-Aliasing:",
|
"GraphicsAALabel": "Vyhlazování hran:",
|
||||||
"GraphicsScalingFilterLabel": "Filtr škálování:",
|
"GraphicsScalingFilterLabel": "Filtr škálování:",
|
||||||
"GraphicsScalingFilterTooltip": "Choose the scaling filter that will be applied when using resolution scale.\n\nBilinear works well for 3D games and is a safe default option.\n\nNearest is recommended for pixel art games.\n\nFSR 1.0 is merely a sharpening filter, not recommended for use with FXAA or SMAA.\n\nArea scaling is recommended when downscaling resolutions that are larger than the output window. It can be used to achieve a supersampled anti-aliasing effect when downscaling by more than 2x.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nLeave on BILINEAR if unsure.",
|
"GraphicsScalingFilterTooltip": "Vyberte filtr škálování, který bude použit při změně velikosti rozlišení.\n\nBilineární funguje dobře pro 3D hry a je bezpečnou výchozí volbou.\n\nNejbližší je doporučen pro hry s pixelovou grafikou.\n\nFSR 1.0 je pouze ostřící filtr, nedoporučuje se používat s FXAA nebo SMAA.\n\nŠkálování oblasti je doporučeno pro škálování rozlišeních, která jsou větší než výstupní okno. Lze jej použít k dosažení supersamplingového efektu vyhlazených hran při zmenšení o více než 2x.\n\nTuto možnost lze změnit, zatímco hra běží, kliknutím na tlačítko \"Použít\" níže; můžete jednoduše přesunout okno nastavení stranou a experimentovat tak dlouho, dokud nenajdete váš preferovaný vzhled hry.\n\nPonechte BILINEÁRNÍ, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"GraphicsScalingFilterBilinear": "Bilineární",
|
"GraphicsScalingFilterBilinear": "Bilineární",
|
||||||
"GraphicsScalingFilterNearest": "Nejbližší",
|
"GraphicsScalingFilterNearest": "Nejbližší",
|
||||||
"GraphicsScalingFilterFsr": "FSR",
|
"GraphicsScalingFilterFsr": "FSR",
|
||||||
"GraphicsScalingFilterArea": "Area",
|
"GraphicsScalingFilterArea": "Oblast",
|
||||||
"GraphicsScalingFilterLevelLabel": "Level",
|
"GraphicsScalingFilterLevelLabel": "Úroveň",
|
||||||
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "Nastavit úroveň ostrosti pro FSR 1.0. Vyšší je ostřejší.",
|
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "Nastavit úroveň ostrosti pro FSR 1.0. Vyšší je ostřejší.",
|
||||||
"SmaaLow": "SMAA Low",
|
"SmaaLow": "SMAA Nízké",
|
||||||
"SmaaMedium": "SMAA Medium",
|
"SmaaMedium": "SMAA Střední",
|
||||||
"SmaaHigh": "SMAA High",
|
"SmaaHigh": "SMAA Vysoké",
|
||||||
"SmaaUltra": "SMAA Ultra",
|
"SmaaUltra": "SMAA Ultra",
|
||||||
"UserEditorTitle": "Upravit uživatele",
|
"UserEditorTitle": "Upravit uživatele",
|
||||||
"UserEditorTitleCreate": "Vytvořit uživatele",
|
"UserEditorTitleCreate": "Vytvořit uživatele",
|
||||||
"SettingsTabNetworkInterface": "Síťové rozhraní:",
|
"SettingsTabNetworkInterface": "Síťové rozhraní:",
|
||||||
"NetworkInterfaceTooltip": "The network interface used for LAN/LDN features.\n\nIn conjunction with a VPN or XLink Kai and a game with LAN support, can be used to spoof a same-network connection over the Internet.\n\nLeave on DEFAULT if unsure.",
|
"NetworkInterfaceTooltip": "Síťové rozhraní používané pro funkce LAN/LDN.\n\nVe spojení s VPN nebo XLink Kai a hrou podporující LAN lze použít pro imitaci připojení po stejné síti přes internet.\n\nPonechte VÝCHOZÍ, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"NetworkInterfaceDefault": "Výchozí",
|
"NetworkInterfaceDefault": "Výchozí",
|
||||||
"PackagingShaders": "Balení shaderů",
|
"PackagingShaders": "Balení shaderů",
|
||||||
"AboutChangelogButton": "Zobrazit seznam změn na GitHubu",
|
"AboutChangelogButton": "Zobrazit seznam změn na GitHubu",
|
||||||
"AboutChangelogButtonTooltipMessage": "Kliknutím otevřete seznam změn pro tuto verzi ve vašem výchozím prohlížeči.",
|
"AboutChangelogButtonTooltipMessage": "Kliknutím otevřete seznam změn pro tuto verzi ve vašem výchozím prohlížeči.",
|
||||||
"SettingsTabNetworkMultiplayer": "Hra více hráčů",
|
"SettingsTabNetworkMultiplayer": "Hra více hráčů",
|
||||||
"MultiplayerMode": "Režim:",
|
"MultiplayerMode": "Režim:",
|
||||||
"MultiplayerModeTooltip": "Change LDN multiplayer mode.\n\nLdnMitm will modify local wireless/local play functionality in games to function as if it were LAN, allowing for local, same-network connections with other Ryujinx instances and hacked Nintendo Switch consoles that have the ldn_mitm module installed.\n\nMultiplayer requires all players to be on the same game version (i.e. Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 can't connect to v13.0.0).\n\nLeave DISABLED if unsure.",
|
"MultiplayerModeTooltip": "Změnit LDN režim hry pro více hráčů.\n\nLdnMitm bude upravovat funkcionalitu místního bezdrátového připojení/místního hraní ve hrách, aby fungovala, jako by to byla LAN, a umožňovala lokální připojení po stejné síti s dalšími Ryujinx instancemi a hacknutými Nintendo Switch konzolemi, které mají nainstalovaný modul ldn_mitm.\n\nHra pro více hráčů vyžaduje, aby byli všichni hráči na stejné verzi hry (např. Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 se nemůže připojit k v13.0.0).\n\nPonechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
||||||
"MultiplayerModeDisabled": "Vypnuto",
|
"MultiplayerModeDisabled": "Vypnuto",
|
||||||
"MultiplayerModeLdnMitm": "ldn_mitm"
|
"MultiplayerModeLdnMitm": "ldn_mitm"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue