Archived
1
0
Fork 0
forked from Mirror/Ryujinx

New translations en_us.json (Portuguese, Brazilian)

This commit is contained in:
Ac_K 2024-06-07 01:55:18 +02:00
parent c814049742
commit 58597dd8ca

View file

@ -80,7 +80,7 @@
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Abrir pasta de Mods",
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Abre a pasta que contém os mods da aplicação ",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Abrir diretório de mods Atmosphere",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Opens the alternative SD card Atmosphere directory which contains Application's Mods. Useful for mods that are packaged for real hardware.",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Abre o diretório Atmosphere do cartão SD alternativo que contém os Mods do aplicativo. Útil para mods que são empacotados para hardware real.",
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} jogos carregados",
"StatusBarSystemVersion": "Versão do firmware: {0}",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "Limite baixo para mapeamentos de memória detectado",
@ -271,29 +271,29 @@
"ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "Zona morta do giroscópio:",
"ControllerSettingsSave": "Salvar",
"ControllerSettingsClose": "Fechar",
"KeyUnknown": "Unknown",
"KeyShiftLeft": "Shift Left",
"KeyShiftRight": "Shift Right",
"KeyControlLeft": "Ctrl Left",
"KeyMacControlLeft": "⌃ Left",
"KeyControlRight": "Ctrl Right",
"KeyMacControlRight": "⌃ Right",
"KeyAltLeft": "Alt Left",
"KeyMacAltLeft": "⌥ Left",
"KeyAltRight": "Alt Right",
"KeyMacAltRight": "⌥ Right",
"KeyWinLeft": "⊞ Left",
"KeyMacWinLeft": "⌘ Left",
"KeyWinRight": "⊞ Right",
"KeyMacWinRight": "⌘ Right",
"KeyUnknown": "Desconhecido",
"KeyShiftLeft": "Shift Esquerdo",
"KeyShiftRight": "Shift Direito",
"KeyControlLeft": "Ctrl Esquerdo",
"KeyMacControlLeft": "^ Esquerdo",
"KeyControlRight": "Ctrl Direito",
"KeyMacControlRight": "^ Direito",
"KeyAltLeft": "Alt Esquerdo",
"KeyMacAltLeft": "⌥ Esquerdo",
"KeyAltRight": "Alt Direito",
"KeyMacAltRight": "⌥ Direito",
"KeyWinLeft": "⊞ Esquerdo",
"KeyMacWinLeft": "⌘ Esquerdo",
"KeyWinRight": "⊞ Direito",
"KeyMacWinRight": "⌘ Direito",
"KeyMenu": "Menu",
"KeyUp": "Up",
"KeyDown": "Down",
"KeyLeft": "Left",
"KeyRight": "Right",
"KeyUp": "Cima",
"KeyDown": "Baixo",
"KeyLeft": "Esquerda",
"KeyRight": "Direita",
"KeyEnter": "Entrar",
"KeyEscape": "Escape",
"KeySpace": "Space",
"KeySpace": "Espaço",
"KeyTab": "Tab",
"KeyBackSpace": "Backspace",
"KeyInsert": "Insert",
@ -304,10 +304,10 @@
"KeyEnd": "End",
"KeyCapsLock": "Caps Lock",
"KeyScrollLock": "Scroll Lock",
"KeyPrintScreen": "Print Screen",
"KeyPause": "Pause",
"KeyPrintScreen": "Captura de ecrã",
"KeyPause": "Pausar",
"KeyNumLock": "Num Lock",
"KeyClear": "Clear",
"KeyClear": "Limpar",
"KeyKeypad0": "Teclado Numérico 0",
"KeyKeypad1": "Teclado Numérico 1",
"KeyKeypad2": "Teclado Numérico 2",
@ -316,12 +316,12 @@
"KeyKeypad5": "Teclado Numérico 5",
"KeyKeypad6": "Teclado Numérico 6",
"KeyKeypad7": "Teclado Numérico 7",
"KeyKeypad8": "Keypad 8",
"KeyKeypad9": "Keypad 9",
"KeyKeypadDivide": "Keypad Divide",
"KeyKeypadMultiply": "Keypad Multiply",
"KeyKeypadSubtract": "Keypad Subtract",
"KeyKeypadAdd": "Keypad Add",
"KeyKeypad8": "Teclado Numérico 8",
"KeyKeypad9": "Teclado Numérico 9",
"KeyKeypadDivide": "Keypad Dividir",
"KeyKeypadMultiply": "Keypad Multiplicar",
"KeyKeypadSubtract": "Keypad Subtrair",
"KeyKeypadAdd": "Keypad Adicionar",
"KeyKeypadDecimal": "Keypad Decimal",
"KeyKeypadEnter": "Keypad Enter",
"KeyNumber0": "0",
@ -347,31 +347,31 @@
"KeySlash": "/",
"KeyBackSlash": "\\",
"KeyUnbound": "Desvincular",
"GamepadLeftStick": "L Stick Button",
"GamepadRightStick": "R Stick Button",
"GamepadLeftShoulder": "Left Shoulder",
"GamepadRightShoulder": "Right Shoulder",
"GamepadLeftTrigger": "Left Trigger",
"GamepadRightTrigger": "Right Trigger",
"GamepadDpadUp": "Up",
"GamepadDpadDown": "Down",
"GamepadDpadLeft": "Left",
"GamepadDpadRight": "Right",
"GamepadLeftStick": "Botão Analógico Esquerdo",
"GamepadRightStick": "Botão Analógico Direito",
"GamepadLeftShoulder": "Botão superior esquerdo",
"GamepadRightShoulder": "Botão superior direito",
"GamepadLeftTrigger": "Botão LT",
"GamepadRightTrigger": "Botão RT",
"GamepadDpadUp": "Cima",
"GamepadDpadDown": "Baixo",
"GamepadDpadLeft": "Esquerda",
"GamepadDpadRight": "Direita",
"GamepadMinus": "-",
"GamepadPlus": "+",
"GamepadGuide": "Guide",
"GamepadGuide": "Guia",
"GamepadMisc1": "Misc",
"GamepadPaddle1": "Paddle 1",
"GamepadPaddle2": "Paddle 2",
"GamepadPaddle3": "Paddle 3",
"GamepadPaddle4": "Paddle 4",
"GamepadTouchpad": "Touchpad",
"GamepadSingleLeftTrigger0": "Left Trigger 0",
"GamepadSingleRightTrigger0": "Right Trigger 0",
"GamepadSingleLeftTrigger1": "Left Trigger 1",
"GamepadSingleRightTrigger1": "Right Trigger 1",
"StickLeft": "Left Stick",
"StickRight": "Right Stick",
"GamepadSingleLeftTrigger0": "Botão LT 0",
"GamepadSingleRightTrigger0": "Botão RT 0",
"GamepadSingleLeftTrigger1": "Botão LT 1",
"GamepadSingleRightTrigger1": "Botão RT 1",
"StickLeft": "Analógico esquerdo",
"StickRight": "Analógico direito",
"UserProfilesSelectedUserProfile": "Perfil de usuário selecionado:",
"UserProfilesSaveProfileName": "Salvar nome de perfil",
"UserProfilesChangeProfileImage": "Mudar imagem de perfil",
@ -448,7 +448,7 @@
"DialogThemeRestartMessage": "O tema foi salvo. Uma reinicialização é necessária para aplicar o tema.",
"DialogThemeRestartSubMessage": "Deseja reiniciar?",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "Gostaria de instalar o firmware incluso neste jogo? (Firmware {0})",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "No installed firmware was found but Ryujinx was able to install firmware {0} from the provided game.\nThe emulator will now start.",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "Nenhum firmware instalado foi encontrado, mas Ryujinx conseguiu instalar o firmware {0} do jogo fornecido.\nO emulador será iniciado agora.",
"DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "Firmware não foi instalado",
"DialogFirmwareInstalledMessage": "Firmware {0} foi instalado",
"DialogInstallFileTypesSuccessMessage": "Tipos de arquivo instalados com sucesso!",
@ -491,10 +491,10 @@
"DialogUserProfileUnsavedChangesSubMessage": "Deseja descartar as alterações?",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "As configurações de controle atuais foram atualizadas.",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "Deseja salvar?",
"DialogLoadFileErrorMessage": "{0}. Errored File: {1}",
"DialogModAlreadyExistsMessage": "Mod already exists",
"DialogModInvalidMessage": "The specified directory does not contain a mod!",
"DialogModDeleteNoParentMessage": "Failed to Delete: Could not find the parent directory for mod \"{0}\"!",
"DialogLoadFileErrorMessage": "{0}. Ficheiro com erro: {1}",
"DialogModAlreadyExistsMessage": "Mod já existente",
"DialogModInvalidMessage": "O diretório especificado não contém um mod!",
"DialogModDeleteNoParentMessage": "Falha ao apagar: Não foi possível encontrar o diretório pai para o mod \"{0}\"!",
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "O arquivo especificado não contém DLCs para o título selecionado!",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "Os logs de depuração estão ativos, esse recurso é feito para ser usado apenas por desenvolvedores.",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "Para melhor performance, é recomendável desabilitar os logs de depuração. Gostaria de desabilitar os logs de depuração agora?",
@ -505,8 +505,8 @@
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "O arquivo especificado não contém atualizações para o título selecionado!",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "Alerta - Threading da API gráfica",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "Ryujinx precisa ser reiniciado após mudar essa opção para que ela tenha efeito. Dependendo da sua plataforma, pode ser preciso desabilitar o multithreading do driver de vídeo quando usar o Ryujinx.",
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "You are about to delete the mod: {0}\n\nAre you sure you want to proceed?",
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "You are about to delete all mods for this title.\n\nAre you sure you want to proceed?",
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "Está prestes a apagar o mod: {0}\n\nTem a certeza que deseja prosseguir?",
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "Está prestes a apagar todos os mods para este título.\n\nTem a certeza que deseja prosseguir?",
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "Recursos",
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "Multithreading da API gráfica:",
"CommonAuto": "Automático",
@ -541,7 +541,7 @@
"DlcManagerRemoveAllButton": "Remover todos",
"DlcManagerEnableAllButton": "Habilitar todos",
"DlcManagerDisableAllButton": "Desabilitar todos",
"ModManagerDeleteAllButton": "Delete All",
"ModManagerDeleteAllButton": "Apagar todos",
"MenuBarOptionsChangeLanguage": "Mudar idioma",
"MenuBarShowFileTypes": "Mostrar tipos de arquivo",
"CommonSort": "Ordenar",
@ -581,8 +581,8 @@
"ShaderCacheToggleTooltip": "Habilita ou desabilita o cache de shader",
"ResolutionScaleTooltip": "Multiplies the game's rendering resolution.\n\nA few games may not work with this and look pixelated even when the resolution is increased; for those games, you may need to find mods that remove anti-aliasing or that increase their internal rendering resolution. For using the latter, you'll likely want to select Native.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nKeep in mind 4x is overkill for virtually any setup.",
"ResolutionScaleEntryTooltip": "Escala de resolução de ponto flutuante, como 1.5. Valores não inteiros tem probabilidade maior de causar problemas ou quebras.",
"AnisotropyTooltip": "Level of Anisotropic Filtering. Set to Auto to use the value requested by the game.",
"AspectRatioTooltip": "Aspect Ratio applied to the renderer window.\n\nOnly change this if you're using an aspect ratio mod for your game, otherwise the graphics will be stretched.\n\nLeave on 16:9 if unsure.",
"AnisotropyTooltip": "Nível de filtragem anisotrópica. Defina como Auto para usar o valor solicitado pelo jogo.",
"AspectRatioTooltip": "Proporção de aspecto aplicada à janela do renderizador.\n\nApenas altere este ratio se estiver usando um mod de proporção de aspecto para o jogo; caso contrário, os gráficos serão esticados.\n\nDeixe em 16:9 se não tiver a certeza.",
"ShaderDumpPathTooltip": "Diretòrio de despejo de shaders",
"FileLogTooltip": "Habilita ou desabilita log para um arquivo no disco",
"StubLogTooltip": "Habilita ou desabilita exibição de mensagens de stub",
@ -616,8 +616,8 @@
"EnableInternetAccessTooltip": "Habilita acesso à internet do programa convidado. Se habilitado, o aplicativo vai se comportar como se o sistema Switch emulado estivesse conectado a Internet. Note que em alguns casos, aplicativos podem acessar a Internet mesmo com essa opção desabilitada",
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "Gerenciar Cheats",
"GameListContextMenuManageCheat": "Gerenciar Cheats",
"GameListContextMenuManageModToolTip": "Manage Mods",
"GameListContextMenuManageMod": "Manage Mods",
"GameListContextMenuManageModToolTip": "Gerir mods",
"GameListContextMenuManageMod": "Gerir mods",
"ControllerSettingsStickRange": "Intervalo:",
"DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - Parar emulação",
"DialogStopEmulationMessage": "Tem certeza que deseja parar a emulação?",
@ -659,10 +659,10 @@
"SoftwareKeyboardModeNumeric": "Deve ser somente 0-9 ou '.'",
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "Apenas devem ser caracteres não CJK.",
"SoftwareKeyboardModeASCII": "Deve ser apenas texto ASCII",
"ControllerAppletControllers": "Supported Controllers:",
"ControllerAppletPlayers": "Players:",
"ControllerAppletDescription": "Your current configuration is invalid. Open settings and reconfigure your inputs.",
"ControllerAppletDocked": "Docked mode set. Handheld control should be disabled.",
"ControllerAppletControllers": "Controladores suportados:",
"ControllerAppletPlayers": "Jogadores:",
"ControllerAppletDescription": "Sua configuração atual é inválida. Abra as configurações e reconfigure suas entradas.",
"ControllerAppletDocked": "Modo acoplado definido. O controle do computador de mão deve ser desativado.",
"UpdaterRenaming": "Renomeando arquivos antigos...",
"UpdaterRenameFailed": "O atualizador não conseguiu renomear o arquivo: {0}",
"UpdaterAddingFiles": "Adicionando novos arquivos...",
@ -700,11 +700,11 @@
"Writable": "Gravável",
"SelectDlcDialogTitle": "Selecionar arquivos de DLC",
"SelectUpdateDialogTitle": "Selecionar arquivos de atualização",
"SelectModDialogTitle": "Select mod directory",
"SelectModDialogTitle": "Selecione o diretório dos mods",
"UserProfileWindowTitle": "Gerenciador de perfis de usuário",
"CheatWindowTitle": "Gerenciador de Cheats",
"DlcWindowTitle": "Gerenciador de DLC",
"ModWindowTitle": "Manage Mods for {0} ({1})",
"ModWindowTitle": "Gerir mods para {0} ({1})",
"UpdateWindowTitle": "Gerenciador de atualizações",
"CheatWindowHeading": "Cheats disponíveis para {0} [{1}]",
"BuildId": "ID da Build",
@ -714,7 +714,7 @@
"Cancel": "Cancelar",
"Save": "Salvar",
"Discard": "Descartar",
"Paused": "Paused",
"Paused": "Pausado",
"UserProfilesSetProfileImage": "Definir imagem de perfil",
"UserProfileEmptyNameError": "É necessário um nome",
"UserProfileNoImageError": "A imagem de perfil deve ser definida",
@ -760,7 +760,7 @@
"GraphicsScalingFilterNearest": "Nearest",
"GraphicsScalingFilterFsr": "FSR",
"GraphicsScalingFilterLevelLabel": "Nível",
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "Set FSR 1.0 sharpening level. Higher is sharper.",
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "Defina o nível de nitidez do FSR 1.0. Mais alto é mais nítido.",
"SmaaLow": "SMAA Baixo",
"SmaaMedium": "SMAA Médio",
"SmaaHigh": "SMAA Alto",
@ -776,6 +776,6 @@
"SettingsTabNetworkMultiplayer": "Multiplayer",
"MultiplayerMode": "Modo:",
"MultiplayerModeTooltip": "Change LDN multiplayer mode.\n\nLdnMitm will modify local wireless/local play functionality in games to function as if it were LAN, allowing for local, same-network connections with other Ryujinx instances and hacked Nintendo Switch consoles that have the ldn_mitm module installed.\n\nMultiplayer requires all players to be on the same game version (i.e. Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 can't connect to v13.0.0).\n\nLeave DISABLED if unsure.",
"MultiplayerModeDisabled": "Disabled",
"MultiplayerModeDisabled": "Desabilitado",
"MultiplayerModeLdnMitm": "ldn_mitm"
}